-
Fri 011117h

les nouvelles écritures théâtrales européennes

Le POCHE /GVE en collaboration avec la Maison Antoine Vitez  et La Manufacture vous invite à un forum consacré à la traduction théâtrale et à la dramaturgie contemporaine. Un événement gratuit, ouvert à toutes.

Ce forum propose d’approfondir la réflexion autour de textes contemporains et de leurs traductions. Quatorze étudiantes de La Manufacture présenteront la lecture en français d’extraits de quatre pièces européennes contemporaines, traduites pour la scène. Ces textes écrits par des auteures émergentes et traduits par de jeunes traductrices, seront mis en lecture par Guillaume Miramond et Leila Vidal Sephiha, artistes de la saison 24-25 au POCHE.

Après chaque lecture, une discussion sera proposée avec les auteures et les traductrices des œuvres sélectionnées.

  • Événement gratuit, ouvert à toutes, au bardu POCHE.
  • Entrée libre tout au long de la soirée.

Programme :

  • 17H00-17H30 : Lecture // Nuit Blanche // de Tatjana Motta (Italie)
  • 17H30-18H00 : Échange avec l’auteure et la traductrice Federica Martucci

  • 18H10-18H40 : Lecture // Bleus // de Tyrfingur Tyrfingsson (Islande)
  • 18H40-19H10 : Échange avec l’auteur et la traductrice Séverine Daucourt

  • 19H30-20H00 : Lecture // Sagrada Familia // de Jacinto Lucas Pires (Portugal)
  • 20H00-20H30 : Échange avec l’auteur et la traductrice Marie-Amélie Robilliard

  • 20H30-21H00 : Lecture // Horizon Rocade // de Simon Longman (Angleterre)
  • 21H00-21H30 : Échange avec l’auteur et l’une des traductrices Marion Schwartz


forum des traductions

En partenariat avec la Maison Antoine Vitez et La Manufacture, POCHE /GVE présentera un forum autour de la traduction, une soirée dédiée aux nouvelles écritures théâtrales européennes Nous vous invitons à la lecture de quatre textes inédits présentés par les étudiantes de la Manufacture, celles-ci seront suivies par des échanges avec les auteures et les traductrices.